发音[보이다]
活用보이어[보이어/보이여](보여), 보이니
보다 1
词类「동사」 动词
1. 让看见
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 하다.
使用眼睛看而得知对象的存在或样子。
그림을 보이다.
꽃을 보이다.
반지를 보이다.
사진을 보이다.
차표를 보이다.
아이는 활짝 웃으며 하얀 이를 드러내 보였다.
아버지는 아들에게 새로 사 온 장난감을 보여 주었다.
지수는 눈물 흘리는 모습을 남에게 보이고 싶지 않아서 고개를 반대쪽으로 돌렸다.
가: 친구 집에 놀러 갔더니 제일 먼저 자기 신형 컴퓨터를 내게 보이더라.
나: 그 친구가 새 컴퓨터를 너에게 자랑하고 싶었나 보다.
句型
1이 2에게 3을 보이다
缩略词
뵈다3
2. 让看,给看
눈으로 대상을 즐기거나 감상하게 하다.
使用眼睛感受对象并从中得到乐趣。
드라마를 보이다.
묘기를 보이다.
비디오를 보이다.
쇼를 보이다.
영화를 보이다.
텔레비전을 보이다.
엄마가 아이에게 재미있는 만화 영화를 보였다.
친구에게 연극을 보였더니 친구가 연극을 매우 재미있어 했다.
가: 내일 아이들에게 공연을 보일 예정이에요.
나: 그것 참 재미있겠군요. 아이들이 무척 좋아하겠어요.
句型
1이 2에게 3을 보이다
缩略词
뵈다3
3. 给看
대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피게 하다.
为了解对象的内容或状态而使对方仔细察看。
거울을 보이다.
관심을 보이다.
눈치를 보이다.
차도를 보이다.
출입증을 보이다.
편지를 보이다.
허점을 보이다.
아이는 부모님께 일 등을 한 성적표를 보여 드렸다.
민준은 몇 시인지를 묻는 친구에게 말없이 시계를 보였다.
의사는 환자에게 검사 결과를 보이며 상태가 얼마나 심각한지를 알게 하였다.
가: 신호 위반입니다. 면허증을 보여 주십시오.
나: 여기 제 운전 면허증이 있어요.
句型
1이 2에게 3을 보이다
缩略词
뵈다3
4. 得到,受到
어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지게 하다.
遭遇某事或得到某物。
반응을 보이다.
변화를 보이다.
손해를 보이다.
약세를 보이다.
욕을 보이다.
이익을 보이다.
주식 시세가 하락세로 돌아서면서 투자자들에게 손해를 보이고 말았다.
김 사장은 회사가 파산을 하여 돈을 빌려준 친구에게까지 피해를 보이게 되었다.
가: 저기 술에 취한 사람을 좀 봐.
나: 어쩜 사람들 앞에서 저런 추태를 부릴까? 같이 있는 가족들까지 욕을 보이겠어.
句型
1이 2에게 3을 보이다
缩略词
뵈다3
5. 展示
일정한 목적을 가지고 물건을 보게 하거나 사람을 만나게 하다.
带着一定的目的而将东西给人看或使人见面。
공연을 선을 보이다.
새 책을 선을 보이다.
신제품을 선을 보이다.
최초로 선을 보이다.
대중에게 선을 보이다.
박람회에 선을 보이다.
게임 회사에서 게임 마니아들에게 신형 게임 시리즈를 선을 보였다.
구두 디자이너가 고객들에게 선을 보인 신상 구두는 출시되자마자 불티나게 팔렸다.
가: 네 아들이 정말 훌륭하게 자랐구나.
나: 고마워. 어디 참한 아가씨 있으면 우리 아들을 선을 보여 줘.
句型
1이 2에게 3을 4를 보이다
缩略词
뵈다3