热门标签: 韩语词汇 破译韩文字体
当前位置: 凯发k8天生赢家一触即发 » 韩语阅读 » » 正文

韩语电影剧本:[那年我们] 我在给猫咪系铃铛-凯发k8天生赢家一触即发

发布时间:2023-07-20     来源:互联网    
(单词翻译:双击或拖选)
 01
 
 
韩剧名场面台词
 
韩剧《那年我们》
 
《그 해 우리는》
男主:최우식 崔宇植
女主:김다미 金多美
节目相关的台词文字
 
 
 
뭐해?
 
干嘛呢?
 
 
고양이 목에 방울 달기.  
 
我在给猫咪系铃铛。
 
집에 오는 길에 할인을 막 하는 거야.
 
回家路上看到店家打折很厉害。
 
안 사면 손해라 그래서
 
说不买的话就亏了。
 
근데 나보다는 네가 더 잘 어울릴 것 같아서. 
 
不过这个不太适合我,比较适合你。
 
 
 
예쁘다.
 
好漂亮呀。
 
 
 
어? 
 
嗯?
 
 
 
고마워.
 
谢谢你
 
 
 
나 이거 정가에 샀어 한 시간 골랐고. 
 
其实这个我是正价买的啊,挑了一小时呢。
 
귀걸이도 샀어. 귀걸이 한번 해봐.
 
我还买了耳环,你也试试吧。
 
 
 
02
 
 
重要知识点
 
-기 把谓词转换为体词的后缀。例:달다 -> 달기
 
-이 用于末音节为闭音节的谓词词干后,使之变成名词。
 
例:걸다 -> 걸이 -> 목걸이, 귀걸이, 옷걸이
 
区别?
 
用-기转化后的体词,通常表示的是原动词所表达的动作本身。台词中的例子是:“给猫系铃铛”中的“系”字。
 
用-이转化后的名词,则通常表示由原动词的动作所产生的或相关的工具,食物等等。台词中的例子是:“耳坠”,让原动词“挂”,变成了一个被挂住的东西,或一个挂东西的工具,比如衣架。

tag:
[] [] [] []
外语教育微信

论坛新贴
网站地图