热门标签: 韩语词汇 破译韩文字体

别笑!我是韩语学习书25-凯发k8天生赢家一触即发

发布时间:2016-04-25     来源:互联网    
(单词翻译:双击或拖选)

 第二十五课 우체국 邮局
 
독해 阅读
통신 용어 通信用语
        한국 친구와 편지나 메일 교환을 한 적이 있어요? 요즘은 메일보다 채팅을 많이 해요? 메일 교환이나 채팅 때 이상한 단어 들을 많이 볼거예요. 말을 글로 쓰니까 너무 느려요. 그래서 어떤 사람들은 짧은 단어를 사용해서 메일을 써요. 어떤 사람들은 재미있는 메일을 쓰려고 해요. 그래서 특이한 단어를 사용해서 메일을 써요. 그런 단어들을 "통신 용어"라고 해요. 하지만 통신 용어는 표준어가 아니니까 사전에서 찾을 수 없어요. 그래서 뜻을 모를 거예요. 우리도 몇 가지 통신 용어를 배울까요?
        줄임말이 제일 많아요. 예를 들면, "설(서울), 젤(제일), 잼(재미), 겜(게임), 샘(선생님), 멜(메일), 먄(미안), 셤(시험), 토욜(토요일), 남친(남자 친구), 여친(여자 친구), 핸디/핸펀/폰(핸드폰), 컴(컴퓨터), 추가함다(축하합니다), 방가(반갑습니다), 잠만요(잠깐만요), ㅋㅋㅋ(크크크), ㅎㅎㅎ(흐흐흐)"등이 있어요.
        발음대로 쓸 수도 있어요. 예를 들면, "조아요(좋아요), 이써요(있어요), 마자요(맞아요),마니(많이), 시로요/시러요(싫어요)"등이 있어요.
        통신 용어는 이 밖에도 많이 있어요. 여러분도 찾아 보세요. 통신 용어를 사용해도 되지만 먼저 표준어를 알고 사용하세요. 그리고 많이 사용하지 마세요.

大家跟韩国朋友通过信或e-mail吗?最近网上聊聊天比e-mail用得更多吧?大家在写e-mail或在网上聊天时,常会看到奇怪的生词。把话写成文字很慢,因此有些人用短的生词来写信。有些人想写有趣的信,也用奇特的生词来写信。那样的生词叫做”通信用语“。但是通信用语不是标准语,在词典里无法查到。所以大家可能不知道意思。我们要不要学一些通信用语呢?
缩写的单词最多。例如:”설(首尔)、젤(最)、잼(趣味)、겜(游戏)、샘(老师)、멜(e-mail)、먄(对不起)、섬(考试)、토욜(星期六)、남친(男朋友)、여친(女朋友)、핸디/핸펀/폰(手机)、컴(计算机)、추카함다(恭喜)、방가(幸会)、잠만요(等一下)、ㅋㅋㅋ(笑声)、ㅎㅎㅎ(笑声)“等等。
也可以按照发音写。例如:”조아요(好)、이써요(有)、마자요(对)、마니(非常、很多)、시로요/시러요(不要)“等。
除此之外,通信用语还有很多。大家也找找看。大家也可以使用通信用语,但是请在学会标准语后再用,而且请不要用太多。
단어 单词
통신 용어 通信用语                                ~라고 하다 叫做~
표준어 标准语                                        ~보다 比起~
몇 가지 一些、几种                                줄임말 缩写的词汇
느리다 慢                                               예를 들면 例如
이 밖에 除此之外
tag: 韩语听力
[] [] [] []
外语教育微信

论坛新贴
网站地图