热门标签: 韩语词汇 破译韩文字体

看韩剧学韩语口语:《dream high》-凯发k8天生赢家一触即发

发布时间:2013-06-26     来源:互联网    
(单词翻译:双击或拖选)

 

백희:잠깐만 잠깐만

白熙:等一下等一下!

 

혜미:뭐해.늦었어.

惠美:干什么?迟到了!

 

백희:잠깐이면 돼!오병이어의 기적을 행하신 주님!메마른 저의 실력 또한 그 기적처럼 뻥튀겨 주사 꼭 붙여주시옵소서.

白熙:等一下下就好!万能的主啊! 请让我们贫瘠的实力爆发吧 请保佑我们一定要合格!

 

하명:둘이 함께 없어는데 어쩌죠?

夏明:两个人无法一起了,怎么办呢?

 

백희:그러나 만에 하나 제 실력이 모자라 꼭 절 떨어뜨리셔야만 한다면..혜미도 같이 떨어뜨려 주시옵소소.

白熙:如果因为实力不足 一定要有一名落选的话,那么请让海美也一起落选吧!

 

하명:합격한 사람은 고혜미가 아니라 윤백희입니다.

夏明:合格的人不是高海美,是尹白熙。

혜미:제발..살려주세요.꼭 여기 붙어야돼요.

惠美:求你了,救救我吧,我一定要考上这里。

 

하명:왜지?성적 보니까 웬만한 예고는 갈 수 있을거 같은데.

夏明:为什么?看成绩 一般的艺高还是能进去的。

 

혜미: 꼭 여기 붙어야돼요..전 지금…제가 어떻게 하면 되죠?편견이 있다면 고칠께요.부족한 점이 있다면 노력할께요.제발 붙여주세요.네?뭐든지…뭐든지 다 할께요.

惠美:我一定要进这所学校…我现在..我怎么做才可以呢?要是有偏见的话,我可以改,不足的地方,我会努力,拜托让我合格吧! 无论什么,无论什么我都愿意做。

 

하명:구걸하지 마세요.그건 삼류만도 못한 짓입니다.

夏明:不要祈求,那样连三流都不如。

 

혜미:나 지금…당신한테 무릎 꿇었던 거 아냐.

惠美:我现在不是在向你下跪。

 

하명:아니면 방금 전에 내가 본건 뭐죠?

夏明:那刚才我看到的是什么?

 

혜미:난 단지…그냥..그냥…그냥 당신 콧구멍 볼라구 그런거야.

惠美:我只是,只是,只是…只是想看一下你的鼻孔才那么做的

 

학생:야 콧구멍 보있냐?

学生:呀!看到鼻孔了吗

 

혜미:당신 선택이 틀렸다는 거.언젠가 내가 증명해 보일 거야.

惠美:你的选择是错误的,总有一天我会证明给你看的。

 

백희:아뇨. 그 선택이 맞았다는 거 제가 증명해 보이겠습니다.

白熙:不,我会证明这个选择是正确的。

 

혜미:웃긴다 너.

惠美:真搞笑啊你!

 

교사:학생…괜찮아?학생…일어나봐…정신 이제 드니?

教师:学生…没事吧? 学生…快起来…清醒过来了吗?

 

하명:그건 저 주세요.

夏明:把那个给我。

 

교사:어…이건 고혜미학생건데?#p#分页标题#e#

教师:哦?这是高海美学生的。

 

하명:압니다.

夏明:我知道。

문자:집에서 쫓겨났다.

短信:我被从家里赶出来了

 

백희:저기요…저요…태몽에 장수풍뎅이가 나왔었데요.엄만 벌레꿈이라구 저 되게 무시했어요.불량품이라고 그러고…

白熙:那个,我的胎梦里出现了独角仙,妈妈因为梦到了虫子就瞧不起我,因为觉得是伪劣品。

 

하명:그래요?

夏明:是吗?

 

백희:근데 장수풍뎅인 천연기념물이잖아요.그럼 좋은 태몽 아닌가요?저…실력이 있었어 뽑으신거죠?그죠?

白熙:但是独角仙也是大自然的纪念物啊。那不就是好的胎梦吗?是因为我有实力才选拔我的吧?对吧?

 


tag:
[] [] [] []
外语教育微信

论坛新贴
网站地图